quarta-feira, 30 de janeiro de 2013

Processos de Transmissão e Preservação dos Valores Culturais em Timbó e Região.


No século XVIII surgia entre as mulheres da burguesia (pessoas mais abonadas) européia o costume de fazer bordados. Com o passar do tempo este costume foi paulatinamente assimilado pela classe mais baixa. Uma maneira encontrada para expor seus trabalhos foi pendurá-los em lugares visíveis da casa, como a cozinha, por exemplo.

Os imigrantes que aqui vieram de vários lugares da Europa, trouxeram entre outros esse costume e empregaram-no em seus novos lares.
Uma das inscrições bordadas em “Panos” encontrados pendurados nas paredes das cozinhas das casas dos imigrantes alemães foi a inscrição:
“Zwei Seelen ein Gedanke, Zwei Herzen und ein Schlag”, que em português significa “Duas almas com um pensamento, dois corações e uma batida”.

Os quadros com inscrições religiosas e provérbios populares também eram comuns nas casas de algumas gerações de imigrantes.
O conteúdo tanto dos “panos de parede” quanto dos “quadros com inscrições religiosas e provérbios populares” eram educar tanto os moradores da casa quanto os visitantes. Os discursos subliminares das inscrições destes objetos mostram as representações de mundo.

É analisando os fatos e fenômenos culturais que não são privilegiados e pouco estudados que poderemos observar tanto a permanência, transformação ou desaparecimento dos mesmos.


 “ Para começar com Deus
Para terminar com Deus
Este é o melhor
Currículo.” 
 “O Senhor abençoe a sua saída e entrada”
 “O mais fiel líder em caso de emergência que continue a ser o bom Deus.”
 “Senhor abençoe esta casa”.

“Onde à amor na vida doméstica, as bênçãos de Deus reinam.”